O o o o

Lublin

1.

Światło prowadzi mnie po ulicach

Pulsem osiedli wyznacza drogę

Biegnę do miejsca, gdzie rodzą się dźwięki

Wśród starych nut brzmią pieśni nowe

Wśród starych nut brzmią pieśni nowe

2.

Stoję na bruku dawnych tonacji

Nucę melodie kamienic modnych

Odkrywam siebie w półtonach szczęścia

Gram z miastem życie w rytmie pogodnym

Gram z miastem w życie

ref.

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

O o o o

Lublin

O o o o

Miasto Wschodu

Wschodu słońca

Wiatr pcha mnie w tłum splątany tańcem

Minionych lat przyjaźni na wieki

Wszyscy tu przyszli wezwani śpiewem

Na siedem wzgórz i nad trzy rzeki

Na siedem wzgórz

ref.

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

Brigde

Lin tutaj tańczy ze szczupakiem

Diabły po murach rysują łapę

Kamień wciąż nuci w nieszczęsnym tempie

Anioł buja się z księciem przy dębie

ref.

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

Tu słyszę siebie

W muzyce dni

Stąd nie chcę odejść

Tu dobrze mi

O o o o

Lublin

O o o o

Miasto Wschodu

O o o o

Lublin

O o o o

Miasto Wschodu

Wschodu Słońca

🎤 Lublin, Lublin
City of the East,
City of the East,
Of the Rising Sun.

Verse 1
Light leads me softly through every street,
Its beating rhythm showing the way.
I run toward places where music awakens,
Where older notes let new songs play.
Where older notes let new songs play.

Verse 2
I stand on cobbles of old harmonies,
And hum the melodies of lively homes.
I find myself in the half-tones of happiness,
Playing with the city in bright, gentle tones.
Playing life with the city.

Chorus
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.

🎤 Lublin, Lublin
City of the East,
City of the East,
Of the Rising Sun.

Verse 3
The wind pushes me through a crowd in dance,
Friendships of years that forever remain.
Everyone’s here, all called by the singing,
To seven hills and three rivers’ embrace.
To seven hills.

Chorus
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.

Bridge
The lin swims lightly with the pike tonight,
Devils sketch claws on the walls in sight.
The stones keep humming in unlucky tempo,
An angel’s dancing with a prince by the oak.

Chorus
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.
Here I hear myself,
In the music of days.
I don’t want to leave —
Here I’m okay.

🎤 Lublin, Lublin
City of the East,
🎤 Lublin, Lublin
City of the East,
Of the Rising Sun.

/coro, in lontananza/

Lublino, Lublino,

Città d’Oriente,

Città d’Oriente,

Del Sole che sorge.

La luce dolcemente mi guida per vie,

Il ritmo dei quartieri mi indica il cammino.

Corro verso il luogo dove nasce la musica,

Tra note antiche nasce un nuovo destino.

Qui sento me stessa,

Nel ritmo dei dì.

Non voglio partire —

Qui voglio restar.

Lublino, Lublino,

Città d’Oriente,

Città d’Oriente,

Del Sole che sorge.

Sto sulle pietre delle vecchie armonie,

E canticchio i suoni delle case eleganti.

Mi scopro nuova nei semitoni della gioia,

E gioco con la città in ritmi rassicuranti.

Qui sento me stessa,

Nel ritmo dei dì.

Non voglio partire —

Qui voglio restar.

La tinca nuota accanto al luccio fiero,

I diavoli disegnano artigli sul muro,

La pietra canta in un tempo sfortunato,

Un angelo danza col principe al sicomoro.

Qui sento me stessa,

Nel ritmo dei dì.

Non voglio partire —

Qui voglio restar.

Lublino, Lublino,

Città d’Oriente,

Città d’Oriente,

Del Sole che sorge.

Lublin, Lublin,

Ciudad del Este,

Ciudad del Este,

Del Sol naciente.

La luz me guía suave por cada calle,

El pulso de los barrios me marca el camino.

Corro hacia el lugar donde nace la música,

Donde las notas viejas despiertan destino.

Aquí me escucho yo,

En la música de hoy.

No quiero marcharme —

Aquí estoy mejor.

Lublin, Lublin,

Ciudad del Este,

Ciudad del Este,

Del Sol naciente.

Estoy sobre las piedras de antiguas armonías,

Y tarareo el canto de casas elegantes.

Me encuentro nueva en los semitonos de dicha,

Juego con la ciudad en ritmos relajantes.

Aquí me escucho yo,

En la música de hoy.

No quiero marcharme —

Aquí estoy mejor.

La tinca nada al lado del lucio bravo,

Los diablos dibujan sus garras en el muro,

La piedra canta en un compás desdichado,

Un ángel baila con un príncipe oscuro.

Aquí me escucho yo,

En la música de hoy.

No quiero marcharme —

Aquí estoy mejor.

Lublin, Lublin,

Ciudad del Este,

Ciudad del Este,

Del Sol naciente.

Lublin, Lublin,

Cité de l’Est,

Cité de l’Est,

Du Soleil levant.

La lumière doucement me guide en silence,

Le rythme des quartiers m’indique le chemin.

Je cours vers l’endroit où la musique commence,

Où des notes anciennes font naître demain.

Ici je m’entends bien,

Dans la musique du jour.

Je ne veux pas partir —

Ici vit mon cœur.

Lublin, Lublin,

Cité de l’Est,

Cité de l’Est,

Du Soleil levant.

Je marche sur les pierres des vieilles harmonies,

Je fredonne les chants des maisons élégantes.

Je me découvre au fil des demi-mélodies,

Je joue avec la ville en cadences charmantes.

Ici je m’entends bien,

Dans la musique du jour.

Je ne veux pas partir —

Ici vit mon cœur.

La tanche nage avec le brochet agile,

Les diables tracent des griffes sur les murs,

La pierre murmure un tempo difficile,

Un ange danse avec un prince obscur.

Ici je m’entends bien,

Dans la musique du jour.

Je ne veux pas partir —

Ici vit mon cœur.

Lublin, Lublin,

Cité de l’Est,

Cité de l’Est,

Du Soleil levant.

Czy można stworzyć od podstaw piosenkę i teledysk w zaledwie kilka miesięcy? Fundacja Inside Out udowadnia, że tak! W Lublinie rozpoczął się nabór do wyjątkowego projektu artystyczno-edukacyjnego „Szczęściarze Świata – piosenka z serca Lublina”, który połączy artystów, wokalistów i twórców z całej Polski.

O projekcie

Celem przedsięwzięcia jest wspólne stworzenie utworu muzycznego i teledysku, powstających w czterech etapach pod okiem doświadczonych mentorów i artystów.
Pierwszy etap to warsztaty pisania tekstów piosenek, które poprowadzą Ula i Marcin Wąsowscy. Następnie uczestnicy zajmą się komponowaniem, aranżacją i nagraniem utworu z kompozytorem Michałem Iwankiem. Trzeci etap obejmie realizację teledysku w reżyserii zespołu filmowego N.O.C. Film – Marcina Lipskiego i Michała Michalskiego.
Zwieńczeniem projektu będzie premiera piosenki zaplanowana na grudzień 2025 roku.

Zgłoszenia do udziału w projekcie przyjmowane są poprzez formularz online

„Szczęściarze Świata” to nie tylko projekt muzyczny – to także platforma współpracy, rozwoju talentów i wymiany doświadczeń. Uczestnicy poznają cały proces tworzenia piosenki – od pomysłu, przez nagranie w profesjonalnym studiu, aż po plan zdjęciowy.

Projekt „Szczęściarze Świata – piosenka z serca Lublina” jest dofinansowany ze środków Krajowego Planu Odbudowy (KPO). Organizatorem wydarzenia jest Fundacja Inside Out z Lublina.

ULA WĄSOWSKA

ULA WĄSOWSKA

– głos i interpretacja
Trenerka wokalna, która pomoże odnaleźć i rozwinąć własny głos.

Wokalistka, autorka tekstów, aktorka, nauczycielka emisji, zafascynowana głosem ludzkim we wszelkich jego przejawach, polonistka. Współzałożycielka trzyosobowej grupy artystycznej „Kobiety Których Nie Ma”. Chętnie zapraszana do rozmaitych projektów wokalnych i teatralnych, ze względu na ciepłą, charakterystyczną barwę głosu i wrażliwość muzyczną. Nie nazywa siebie kompozytorką. Jest raczej „łapaczką” melodii i tekstów, które ją nawiedzają w najmniej oczekiwanych momentach. 

MARCIN WĄSOWSKI

MARCIN WĄSOWSKI

– słowo i dramaturgia
Dramaturg i autor, który poprowadzi uczestników przez proces tworzenia tekstu piosenki.

Aktor, instruktor teatralny, scenarzysta, dramatopisarz, reżyser. Magister matematyki, od dwudziestu lat na scenie (teatry tańczone, mówione, śpiewane, uliczne, małe i ogromne, dla czterech osób i dziesięciu tysięcy, w pojedynkę i wespół). Od 2007 roku związany węzłem ścisłym, aczkolwiek nie duszącym z Kabaretem Świerszczychrząszcz. Czynnie pracujący artystycznie z młodzieża szkół średnich i studentami Lublina i Polski (warsztaty teatralne, spektakle młodzieżowe). Ciekawostki: od dwóch lat (a mamy rok 2015) dyrektor artystyczny Męki Pańskiej w Czerwińsku nad Wisłą, a od siedmiu lat reżyser (odbywającego się co roku w Boże Ciało) Koncertu Chwały na placu Litewskim w Lublinie. Są jeszcze inne ciekawostki, ale nie są tak ciekawe jak te dwie powyższe.

MICHAŁ IWANEK

MICHAŁ IWANEK

– muzyka i brzmienie
Kompozytor i producent muzyczny, odpowiedzialny za muzykę, aranżacje i nagrania.

Michał Iwanek – pianista, aranżer, kompozytor, producent muzyczny – wykładowca harmonii, propedeutyki kompozycji i aranżacji, zespółów instrumentalno-wokalnych i improwizacji (akordeon). Michał Iwanek to osobowość ciesząca się wielkim uznaniem w środowisku muzycznym. Jego aktywność obejmuje szerokie pole stylistyczne, od muzyki jazzowej po otwarty idiom współczesnej muzyki pop. Jego pogoda ducha i optymistyczne usposobienie nadają osobisty, pozytywny  wymiar wszystkim płaszczyznom jego artystycznego działania.

MARCIN LIPSKI

MARCIN LIPSKI

– obraz i historia
Reżyser odpowiedzialny za zdjęcia, reżyserię i montaż teledysku.

Marcin Lipski – 1/2 N.O.C. Filmu. Aktor, reżyser, scenarzysta i producent kreatywny. Absolwent Szkoły Filmowej w Łodzi. Od kilkunastu lat występuje jako artysta uliczny na festiwalach oraz w wielu miastach w Polsce. Ponad 5 lat zajmuje się także improwizacją teatralną – jest współtwórcą teatru TOTOimpro.

 

MICHAŁ MICHALSKI

MICHAŁ MICHALSKI

– obraz i historia
Reżyser odpowiedzialny za zdjęcia, reżyserię i montaż teledysku.

Michał Michalski – 1/2 N.O.C. Filmu Reżyser, scenarzysta i głowa postprodukcji, montażysta. Hobbistycznie lubi oglądać filmy popularno-naukowe oraz rozwiązywać krzyżówki.

Adam Organista

Adam Organista

– ekspresja i emocje
Aktor i trener, który poprowadzi warsztaty z ekspresji scenicznej i improwizacji.

Aktor, trener ekspresji scenicznej, improwizator i pedagog. Od ponad 12 lat związany z improwizacją teatralną, której uczył się bezpośrednio od Keitha Johnstona – twórcy światowej metody improwizacji scenicznej. Współtwórca legendarnej grupy „No Potatoes”, jednego z pierwszych teatrów impro w Polsce, wiceprezes Fundacji Inside Out.
Prowadzi warsztaty z improwizacji teatralnej i ekspresji scenicznej, ucząc swobody, autentyczności i radości z bycia „tu i teraz” na scenie.
Zafascynowany rozwojem człowieka, łączeniem sztuki z edukacją i budowaniem odwagi do spontanicznego wyrażania emocji. Prywatnie pasjonat gór – zdobył m.in. himalajski szczyt Kala Patthar (5550 m n.p.m.).

Terminy poszczególnych etapów projektu

Pisanie tekstu: Marcin Wąskowski – 22.10, od godziny 16:00

Warsztaty wokalne: Ula Wąsowska – głos i interpretacja – 15.11 od godziny 10:00

Warsztaty muzyczne: Michał Iwanek – muzyka i brzmienie – 18.11, od godziny 18:00. 18:00

Realizacja teledysku (N.O.C. Film – Marcin Lipski i Michał Michalski): 25–26.11, w godz. 9:00–17:00

KONCERT PREMIEROWY – pokaz teledysku: 9.12, godz. 11:30